10 предложений на английском языке с инфинитивом. Инфинитив в английском языке

Тема использования инфинитива достаточно сложна и объемна и требует особого внимания хотя бы потому, что случаи его использования далеко не всегда совпадают со случаями использования неопределенной формы глагола в русском языке. Изучить эту тему просто необходимо тем, кто хочет владеть английским языком на высоком уровне. Итак, формы инфинитива и случаи его использования.

Тема: Неличные формы глагола. Инфинитив. Герундий. Причастия. Infinitive/-ing form/Participle

Урок: Инфинитив. Infinitive. Формы инфинитива и его функции в предложении

Инфинитив - это форма глагола, которая в английском языке состоит из частицы to и глагола.

Пример: to do, to have, to see

Инфинитив (неопределенная форма глагола) в русском и английском языке имеют схожие свойства, но у английского инфинитива есть ряд особенностей, которые несколько осложняют его освоение русскоговорящим человеком.

Инфинитив имеет свойства глагола:

1. с. 158, упр. 1, 2, Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2010.

2. Put the verbs in the appropriate infinitive forms.

1. My boss expects me (to work) overtime.

2. The suspect claimed (to watch) TV at the time of the robbery.

3. Jill’s teacher is worried about her as she seems (to have) difficulty coping with her studies.

4. ‘I happen (to pass) my driving test two years ago, you know,’ he said.

5. Robert is expecting (to inherit) a large house when his grandfather dies.

6. Leslie seems (to enjoy) her new job.

7. I’d like (to book) a return ticket to Denver, please.

8. The manager seems (to get) impatient with the interviewee.

3. * упр. 375, 376. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.

Английский язык очень экономичный и стремится к тому, чтобы выражать мысли наименьшими средствами. Это проявляется не только в лексике, где одно короткое слово имеет множество очень разных значений, но и в грамматике.

You were born to win, but to be a winner you must plan to win, prepare to win, and expect to win.

Вы рождены побеждать, но чтобы стать победителем вы должны планировать, чтобы выиграть, готовиться, чтобы выиграть и надеятся выиграть.

В русском языке, чтобы объяснить причину или цель выполнения какого-либо действия, нужно использовать придаточное предложение с союзами, в английском достаточно употребить только инфинитив или инфинитивную конструкцию.

, но строится совершенно по-другому.

Как сказать зачем по английски?

Давайте рассмотрим на примере, как англичане могут передать намерения или выразить цель, чтобы ответить на, казалось бы, такой простой вопрос:

Зачем ты идешь в магазин? (анг. Why are you going to the shop?).

Бесспорно, что из предложенных вариантов, британец выберет первую конструкцию с инфинитивом цели , так как она и произносится легче и более ярко объясняет его действия.

А теперь остановимся на конструкциях с инфинитивом в английском языке более подробно.

Инфинитив цели в английском языке (Infinitive of purpose)

Слайд показывает 8 причин, почему люди учат английский язык. Больше половины причин (желаемых целей) представлены в виде инфинитива цели.

В английском языке, чтобы объяснить причину или цель выполнения какого-либо действия, используйте инфинитив с частицей to после глаголов come, go, visit, buy и многих других.

В английском это грамматическое явление называется Infinitive of purpose.

Инфинитив цели передает намерение получить результат , который необязательно будет положительным. Ведь отсутствие результата - тоже результат!

Использование частицы to в этой инфинитивной конструкции обязательно! Не забывайте, что у инфинитива цели, как и другого любого инфинитива, не может быть лица и числа.

Особенности перевода английского инфинитива цели на русский язык

На русский язык предложения с инфинитивом цели(анг. Infinitive of purpose) переводятся сложноподчиненным предложением и союзами "для того, чтобы сделать что-то ".

Данный тип предложений и в русском и в английском языках отвечает на вопрос: зачем? для чего? с какой целью? , но строится совершенно по-разному.

Сравните способы выражения цели в русском и английском языках:

Как переводить предложения с инфинитивом цели на английский язык

Очень часто студенты, пытаясь выразить цель, переводят русское предложение на английский, используя союз for . И это неслучайно.

Дело в том, что при переводе слова чтобы на английский язык, словари часто выдают for, that, than, so, in order to .

И если последнее еще возможно использовать для передачи цели, то употребление всех остальных вместо частицы to в предложениях для выражения цели – ошибка:

Иногда мы можем заменить инфинитив цели на английском существительным. В этом случае смело употребляйте предлог for , например:

Место инфинитива цели в предложении

Инфинитив цели (анг. Infinitive of purpose) может занимать место в середине предложения и следовать за основным глаголом либо занимать место в начале предложения.

Если инфинитив цели стоит в начале предложения, его следует выделить запятой:

Инфинитив цели с союзами in order to/ so as to

«In order to be irreplaceable one must always be different.» Coco Chanel

В известной фразе «In order to be irreplaceable one must always be different.» (рус. Чтобы быть незаменимой нужно всегда быть разной) Коко Шанель как раз использует союз in order to с инфинитивом to be .

Более того, чтобы увеличить значимость цели, она ставит структуру с инфинитивом цели на первое место , и тем самым подчеркивает зачем следует быть разнообразной?

Нельзя не согласиться, что этот оригинальный прием выделяется из скучного структурированного порядка предложений, и всего лишь с помощью необычной подачи инфинитива цели делает фразу запоминающейся.

Таким образом, в предложениях мы можем использовать союзы in order to (форм.) или so as to в сочетании с инфинитивом для объяснения цели:

Когда следует употреблять in order to и so as to с инфинитивом цели?

Несмотря на то, что союз in order to считается более формальным и редко используется в разговорной речи, он прекрасно подходит для делового стиля общения и переписки.

В отличие от него союз so as tо употребляется в повседневных разговорах, так как является менее формальным:

Употребление инфинитива с союзами in order to/ so as to

Союзы in order to и so as to обычно употребляются с глаголами состояния , такими как be, know, have и другими .

Более естественно звучит английская фраза I watched him in order to know more about him в сравнении с предложением I watched him to know more about him (рус. Я наблюдал за ним, чтобы больше узнать о нем)

Как правило, мы также используем in order и so as с отрицательным инфинитивом , чтобы передать значение «чтобы не»:

В заключение:

Надеемся, что сегодняшняя статья об инфинитиве цели была вам полезна, и вы с легкостью сможете объяснить свои намерения на английском языке, следуя всем подсказкам и правилам употребления.

На самом деле способов передачи цели в английском языке намного больше, чем мы рассказали в этой статье. Это и конструкция с сложным дополнением for somebody to и пассивная конструкция I want something to be done, и много других союзов в сочетании с инфинитивом, но о них мы поговорим следующий раз.

Упражнения на инфинитив цели

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания об инфинитиве цели в английском языке, выполнив тест “Infinitive of purpose”.

Complete the sentences by using to or for.

I went to Chicago (for/to) a visit.
I went to Chicago (for/to) visit my aunt and uncle.
I take long walks (for/to) relax.
I take long walks (for/to) relaxation.
I’m going to school (for/to) a good education.
I’m going to school (for/to) get a good education.
I’m not going to school just (for/to) have fun.
I’m not going to school just (for/to) fun.
I turned on the radio (for/to) listen to the news.
I listened to the radio (for/to) news about the earthquake in Peru.
I sent a card to Carol (for/to) wish her a happy birthday.
Two police officers came to my apartment (for/to) ask me about my cousin.
Mr. Wong works in his garden (for/to) the pure pleasure of it.
I looked in the encyclopedia (for/to) information about Ecuador.
My three brothers, two sisters, and parents all came to town (for/to) attend my graduation.

Вконтакте

Неличные формы глагола, к которым относятся причастие, инфинитив и герундий отличаются от личных тем, что не имеют категории лица, числа, времени и наклонения и не употребляются в предложении в функции сказуемого, хотя могут быть его частью.

To translate (инфинитив) the text I used a dictionary. Чтобы перевести текст, я воспользовался словарём.
Инфинитив (the Infinitive) - это неличная форма глагола, которая называет действие. Инфинитив является основной (или I) формой глагола и представляет глагол в словаре. Признаком инфинитива является частица to: to help - помогать, to read - читать. Инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях:

1. После глаголов shall, will.

He will write to his parents tomorrow. Завтра он напишет своим родителям.

2. После модальных глаголов (кроме глагола ought).

She can ski and skate. Она умеет кататься на коньках и на лыжах.

3. После глаголов чувственного восприятия feel, see, hear, watch и др.

We saw him enter. Мы видели, как он вышел.

4. После глаголов let (разрешать), have, make (заставлять).

What makes you think so? Что заставляет тебя так думать?
Let me take this book, please. Пожалуйста, разрешите мне взять эту книгу.

5. После выражений had better (лучше), would rather (лучше бы).

You had better go now. Лучше уйди / иди сейчас. I must see you at once. Мне надо сейчас же встретиться с тобой.

В современном английском языке инфинитив имеет следующие формы.

Active Passive
Indefinite to write to be written
Continuous to be writing -
Perfect to have written to have been written
Perfect Continuous to have been writing -

Инфинитив в форме действительного залога обозначает действие, произведённое лицом, выраженным в предложении подлежащим, а в страдательном залоге - действие, направленное на это лицо.

I like to help. Я люблю помогать.
I like to be helped . Я люблю, когда мне помогают.

Инфинитив в Indefinite Active обозначает действие, не уточняя характер его протекания. Инфинитив в Continuous Active подчёркивает длительность действия.

She likes to write letters. Она могла писать письмо.
She must be still writing . Она, должно быть, всё ещё пишет.

Неперфектный инфинитив выражает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого (или следующее за ним).
Перфектный инфинитив выражает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым.

I am glad to study at the University. Я рад, что учусь в университете.
I am glad to have studied at the University. Я рад, что учился в университете.

Функции инфинитива


В предложении инфинитив может быть:

a. Подлежащим.

To walk in the garden was very pleasant. Гулять в саду было очень приятно.
To read a lot is to know much. Много читать - много знать.

b. Обстоятельством цели.

To read the book I went to the reading-hall. Чтобы прочитать эту книгу, я пошёл в читальный зал.

c. Определением.
Инфинитив в функции определения переводится на русский язык тремя способами:

1. Придаточным определительным предложением с модальным сказуемым.

He is going to take part in the conference to be held in Moscow. Он собирается принять участие в конференции, которая должна состояться в Москве.

2. Неопределённой формой глагола.

I have nothing to sky. Мне нечего сказать .

3. Личной формой глагола, если определение относится к порядковому числительному.

She was the first to come . Она пришла первой .

d. Дополнением.

He was glad to have been given a new job. Он был рад, что ему дали новую работу.
I decided to read this book. Я решил прочитать эту книгу.

e. Частью сказуемого (часто модального).

You may come in . Вы можете войти .
We ought to leave early in the morning. Мы должны уехать рано утром.
My wish is to read much. Моё желание - много читать.

Инфинитивные конструкции.Сложное дополнение.
The Complex Object (Objective - with - the - Infinitive Construction).

Эта конструкция состоит из существительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже и инфинитива.

Обычно переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением.

He wants the book to be returned tomorrow. Он хочет, чтобы книгу вернули завтра.

Сложное подлежащее.

The Complex Subject (The Nominative - with - the - Infinitive Construction).

Эта конструкция состоит из существительного или местоимения в именительном падеже и инфинитива. Переводится на русский язык придаточным предложением.

She is expected to come any minute. Ожидается, что она приедет с минуты на минуту.
The water seems to be boiling. Кажется, вода кипит.
The Delegation is reported to have left London. Сообщается, что делегация покинула Лондон.
He is likely to know her address. Он, вероятно, знает её адрес.
He is sure to be asked about it. Его, наверняка, об этом спросят.
She is said to be very beautiful. Говорят. что она очень красива.
The car was seen to disappear. Видели, как машина скрылась.

Эта конструкция употребляется:

1. С глаголами, обозначающими чувственное восприятие - to see, to hear, to notice и др. и с глаголами, обозначающими умственную деятельность - to think, to consider, to expect и др. (в страдательном залоге); а также с глаголами to say, to report, to ask, to order, to announce (в страдательном залоге).

2. Со словосочетаниями to be likely (вероятно), to be unlikely (маловероятно), to be certain / to be sure (несомненно / обязательно).

3. С глаголами в действительном залоге to seem / to appear (казаться / по-видимому), to prove / to turn out (оказываться), to happen (случаться).

Инфинитивная конструкция с предлогом for .

Инфинитив в английском языке представляет собой неличную форму английского глагола , которая обозначает только действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?

To speak - говорить

В русском языке инфинитив чаще называют неопределённой формой глагола . Именно инфинитив приводится в словарях, как начальная форма глагола.

Формальным признаком инфинитива в английском языке является частица to , которая перед инфинитивом в некоторых случаях опускается.

I was glad to see the car stop.
Я был рад увидеть, что автомобиль остановился.

He must leave before 11 a.m.
Он должен уйти до 11 утра.

Формы инфинитива

Инфинитив в английском языке имеет четыре формы в действительном (активном) залоге и две в страдательном (пассивном). Формы страдательного залога имеют лишь простой и совершённый инфинитив переходных глаголов, т.е. глаголов, употребляемых с дополнением:

  • Простой инфинитив в активном залоге :

Pauline likes to write letters.
Полина любит писать письма.

  • Продолженный инфинитив :

What is Pauline doing? She must be writing a letter.
Что делает Полина? Она, должно быть, пишет письмо.

  • Совершённый инфинитив в активном залоге :

Pauline is glad to have written that letter.
Полина рада, что написала это письмо.

  • Совершённо-продолженный инфинитив :

Pauline must have been writing that letter since morning.
Полина, должно быть, пишет письмо с утра.

  • Простой инфинитив в пассивном залоге :

This letter seems to be written in pencil.
Кажется, это письмо написано карандашом.

  • Совершённый инфинитив в пассивном залоге :

Формы инфинитива чётко отражают взаимоотношения с глаголом-сказуемым в предложении.

Простой инфинитив в действительном и страдательном залоге употребляется, когда действие, которое он выражает, либо происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме, либо является безотносительным ко времени совершения действия:

I am glad to see you. (одновременное действие)
Я рад видеть вас.

I like to be given presents. (действие безотносительное ко времени)
Мне нравится, когда мне делают подарки.

Чтобы показать, что действие относится к будущему, простой инфинитив употребляется после модальных глаголов may, must, should, ought to и после глаголов to expect - ожидать, to intend - намереваться, to hope - надеяться, to want - хотеть и др. Например:

You may come tomorrow.
Ты можешь придти завтра.

He must do it immediately.
Он должен сделать это немедленно.

You should put on a warm hat.
Тебе стоит надеть тёплую шапку.

I expect to see you next week.
Я ожидаю увидеть вас на следующей неделе.

I intend to go to the seaside this summer.
Я намереваюсь поехать к морю этим летом.

I hope to find him at home.
Я надеюсь застать его дома.

Инфинитив в продолженной форме подчёркивает длительность действия, одновременного с глаголом-сказуемым:

Форма совершённо-продолженного инфинитива указывает на то, что действие, выраженное инфинитивом, началось раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым, и продолжается до сих пор:

She seems to have been cooking since morning.
Кажется, она готовит с самого утра.

Инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым:

I am sorry not to have told you about it earlier.
Мне жаль, что я не сказал вам об этом раньше.

Инфинитив в совершённой форме после модальных глаголов must и may выражает предположение о том, что действие уже совершилось:

После модальных глаголов should , ought to , could , might , was / were совершённый инфинитив обозначает действие, которое должно было или могло бы совершиться, но в действительности не произошло.

Что главное нужно знать об английском инфинитиве?

Неличные формы глаголов — это формы глаголов, которые характеризуются отсутствием следующих грамматических категорий: лицо, число, время и наклонение.

После to be в будущем времени, то есть после shall (первое лицо) и will (для всех остальных лиц):

    • I shall read this novel next week. — Я буду читать этот роман на следующей неделе.
    • You will watch the play day after tomorrow. — Ты будешь смотреть этот спектакль послезавтра
  • После модальных глаголов
    • I can speak Russian. — Я могу говорить по-русски.

    Запомните! Исключением является модальный глагол ought — должен :

    • I ought to do this thing. — Я должен сделать это дело
  • После to let — разрешать, to make — в значении «заставлять»:
    • Let him discuss the problems. — Позволь ему обсудить проблемы.
    • They make me go. — Они заставляют меня уйти
  • После сочетании: had better (лучше), would rather (лучше бы):
    • I had better work today. — Я лучше буду работать сегодня.
    • You would rather leave this house. — Тебе лучше бы покинуть этот дом
  • После глаголов:
    see видеть
    notice замечать
    feel чувствовать
    cause причинять, заставлять
    watch смотреть
    observe наблюдать
    hear слышать

Существующие формы английского инфинитива

Инфинитив в английском языке имеет шесть форм, четыре из которых относятся к действительному залогу и две — к страдательному. Изучив таблицу, вы заметите, что все четыре вида действительного залога имеют одинаковый перевод «рисовать», а два вида страдательного залога переводятся как «быть нарисованным». Перевод на русский язык смысловых различий не отражает, однако в английском языке они имеют различные смысловые оттенки, а также и определенные случаи использования. Например, формы инфинитива видов Perfect и Perfect Continuous выражают действия, предшествующие каким-либо другим действиям.

Вид

Действительный залог (Active Voice)

Страдательный залог

(Passive Voice)

Неопределённый (Indefinite) To draw — рисовать (вообще) To be drawn — быть нарисованным (в целом, без каких-либо условий, временных указаний и т. п.)
Правила образования с частицей to To be + глагол в III-й ф.(-ed)
Длительный (Continuous) To be drawing — рисовать (в конкретный, определённый момент, период)
Правила образования To be + IV ф. (с -ing)
Совершенный (Perfect) To have drawn — рисовать (раньше, до сих пор, уже) To have been drawn — быть нарисованным (уже, раньше)
Правила образования To have + III ф. To have been + III ф. (-ed)
Совершенный длительный (Perfect Continuous) To have been drawing — рисовать (в течении определённого промежутка времени)
Правила образования To have been + IV ф.

Изучите предложения ниже, чтобы понять, как каждая из форм употребляется в речи.

  1. Indefinite Active
    • I want to read your story. — Я хочу прочитать твой рассказ
  2. Indefinite Passive
    • A culprit must be punished. — Виновный должен быть наказан
  3. Continuous Active
    • I believed him to be working. — Я верила, что он работает
  4. Perfect Active
    • I forgot to have seen Mike. — Я забыла, что видела Майка
  5. Perfect Passive
    • I didn’t know that the tasks to have been done. — Я не знала, что задания уже были сделаны
  6. Perfect Continuous Active
    • She must have been waiting all day. — Она, должно быть, ждала весь день

Многофункциональность инфинитива

В предложениях инфинитив в английском языке может принимать различные функции на себя:

  1. Подлежащее
    В функции подлежащего инфинитив стоит в начале предложения, за ним должно следовать сказуемое:
    • To run every morning is very useful habit. — Бегать по утрам — очень полезная привычка
  2. Обстоятельство цели
    • To walk in this beautiful garden I wrote my homework very quickly. — Чтобы погулять в этом прекрасном саду, я написал домашнее задание очень быстро
  3. Дополнение
    • The pupils were glad to have been given a holiday. — Ученики были рады, что им дали выходной
  4. Часть составного сказуемого
    Выполняя эту функцию в предложении, с инфинитивом связаны:
    • модальные глаголы: must , can , may и т. д. :

    You may remain here. — Ты можешь остаться здесь.

    • to be и to have — в значении «должен», при этом после них обязательна частица —to :

    I have to write the exercises. — Я должен написать упражнения

  5. Определение Предложения, где определение является инфинитивом, имеют следующее синтаксическое правило, касающееся порядка слов в них: определение стоит после определяемого слова:
    • I bought them the coffee to drink. — Я принесла им попить кофе.
    • I have a great dream to travel. — У меня есть огромная мечта путешествовать

Когда нам нужен инфинитив

формы инфинитива Существует огромное количество случаев в английском, когда в речи необходимы именно его простые формы инфинитива. Поэтому все нижеизложенные примеры употребления относятся именно к использованию в речи простых форм инфинитива. Остальные его формы в английском используются крайне редко. Одной из проблем употребления инфинитива в английском является его схожесть с герундием . Который из них и когда нужно употреблять? Вот какой вопрос возникает. Иногда не существует единственно правильного варианта.

1. Например, в роли подлежащего инфинитив выступает крайне редко , отдается предпочтение герундию, особенно в современном английском языке.

  • Reading is interesting and useful. — Чтение интересно и полезно. (Более употребляемый вариант)
  • To read is interesting and useful. — Читать интересно и полезно.

Однако, оба варианта грамматически верны и возможны.

2. Когда речь идёт о функции подлежащего, порой также нужно сделать выбор между инфинитивом и герундием. В этом случае всё зависит от смыслового глагола, играющего определяющую роль в выборе .

  • I enjoy running. — Я люблю бегать (после to enjoy всегда следует герундий)
  • I want to run. — Я хочу бегать (to want нуждается в инфинитивной форме)

3. После данных глаголов следует инфинитив :

  • learn — учить
  • dare — сметь
  • tend — ухаживать
  • need — нуждаться
  • mean — иметь в виду
  • agree — соглашаться
  • refuse — отказываться
  • afford — доставлять
  • forget — забыть
  • promise — обещать
  • threaten — угрожать
  • offer — предоставлять
  • attempt- - пытаться
  • manage — управлять
  • fail — терпеть неудачу
  • decide — решать
  • plan — планировать
  • arrange — устраивать
  • hope — надеяться
  • appear — появляться
  • seem — казаться
  • pretend — притворяться
  • ask — спросить
  • know — знать
  • remember — помнить
  • explain — объяснять
  • understand — помнить

4. Следующие глаголы употребляются с инфинитивом, но только при условии, что перед ним будет стоять существительное :

Глагол Перевод
advise советовать
allow разрешать
cause причинять
enable позволять
force заставлять
hire нанимать
order приказывать
remind напоминать
tell сказать
convince убеждать
encourage поощрять
get уговорить
invite приглашать
permit разрешать
require требовать
warn предупреждать
  • The mother advised her daughter to be more confident in her forces. — Мать посоветовала дочери быть более уверенной в своих силах

5.В английском есть и такая конструкция с использованием инфинитива:

to be + прилагательное + инфинитив

  • She is happy to have such good husband. — Она счастлива, что у нее такой хороший муж
  • Mary was miserable to find out the bad news. — Мэри была несчастна, узнав плохие новости

6. Существительные, которые употребляются с инфинитивом, стоящим после них:

Существительное Перевод
Advice Совет
Appeal Призыв
Attempt Попытка
Chance Шанс
Decision Решение
Desire Желание
Dream Мечта
Goal Цель
Motivation Мотивация
Need Нужда
Opportunity Возможность
Order Приказ
Permission Разрешение
Plan План
Preparation Подготовка
Proposal Предложение
Recommendation Рекомендация
Refusal Отказ
Reminder Напоминание
Request Просьба
Requirement Требование
Suggestion Предложение
Tendency Склонность
Wish Желание
Way Способ, путь
  • My advice to study French was good. — Мой совет учить французский был хорошим
  • His plan to continue studying is measured. — Его план продолжить учёбу является обдуманным
  • Your refusal to visit grandparents is very strange. — Твой отказ навестить бабушку и дедушку очень странный

Следующее видео является кратким обзором всего пройденного нами материала. Для лучшего закрепления в вашей памяти новой информации было бы неплохо его просмотреть. Успехов!