Так как предлогов в английском языке ограниченное количество, они могут выполнять несколько разных функций: например, один и тот же предлог может обозначать и время, и место в зависимости от контекста.
in
the box – в
коробке
in
summer — летом
Основные предлоги времени – это in , at и on .
Употребление предлога «On»
1. С днями недели: on Monday, on Friday
Употребление предлога «In»
1. С месяцами: in January, in September
2. Со временами года: in spring, in autumn
3. С годами: in 1989, in 2016
4. С десятилетиями: in the 1990s
5. С веками: in XX century
6. С долгими периодами премени: in the past, in the Middle Ages
7. Со временем суток:
in
the morning – утром
in
the afternoon – днем, после обеда
in
the evening – вечером
Однако, если мы перед временем суток ставим день недели, то употребляется предлог on:
on Friday evening – вечером в пятницу
8. В значении «через»: in 10 minutes – через 10 минут
9. Когда мы говорим, сколько времени заняло выполнение действия:
He wrote a letter in 1 hour. – Он написал письмо за 1 час.
10. Выражение in the end означает finally , eventually и может переводиться на русский язык, как “в конце концов”
11. last year и in the last year
Если мы употребляем last year , это означает, что описываемое действие произошло в прошлом календарном году . Для 2016 года таким годом будет 2015 (с января по декабрь 2015).
Выражение in the last year означает, действие происходило в период времени – 365 дней - отсчитывая назад от сегодняшнего дня . На русский язык in the last year можно перевести, как “за последний год”. Например, на 1 июля 2016 года выражение in the last year охватывает период с 1 июля 2015 по 1 июля 2016.
От этого зависит выбор времени глагола в предложении. Выражение last year относит действие к завершенному периоду времени, поэтому глагол будет стоять в Past Simple.
Выражение in the last year обозначает период времени, связанный с настоящим, поэтому глагол в предложении будет стоять в Present Perfect Simple или Continuous.
I went to Geneva last year.
They got divorced last year.
I have been to Geneva three times in the last year.
They have been arguing a lot in the last year.
Употребление предлога «At»
1. С точным временем: at 5 o’clock, at 7.15 a.m.
2. C некоторыми частями дня:
at
night – ночью
at
midday/at
noon – в полдень
at
midnight – в полночь
at
lunchtime – в обед
at
sunset – на закате
3. С праздниками: at Easter, at Christmas
Однако, если мы употребляем слово day, то используется предлог on:
on Christmas Day
4. С выходными днями: at the weekend
At the weekend or on the weekend?
Словарь Cambridge Dictionary так объясняет разницу в употреблении этих предлогов:
В британском английском со словом weekend обычно употребляется предлог at. Предлог on может употребляться, когда мы уточняем, о каких конкретных выходных днях идет речь:
I’ll go and see my mother at the weekend
if the weather’s okay.- Я поеду повидать маму в выходные, если погода будет хорошей.
The folk festival is always held on the last weekend in July
.- Фольклорный фестиваль всегда проводится в последние выходные июля.
В американском английском со словом weekend употребляется предлог on: on the weekend .
5. Со следующими выражениями:
at
the moment – в данный момент
at
present – в настоящее время
at
the same time – в тоже время
6. С началом и концом периода:
at
the beginning (of
) – в начале (чего-либо)
at
the end (of
)- в конце (чего-либо)
Обратите внимание: предлоги не используются со словами next , this/that etc , every :
on
Monday – next
Monday
in
May – every
May
Мы уже изучили и теперь настало время узнать, что эти же предлоги могут использоваться, когда мы говорим о времени. Вот простые правила, как запомнить, как употреблять предлоги времени в английском языке in, on, at.
Итак, основной принцип употребления предлогов времени in, on, at отражен в таблице справа. Однако, чтобы запомнить, как он работает, нужно выполнить упражнения ниже.
Предлоги времени в английском языке in, on, at (для начинающих)
I. Предлог in + [ отрезок времени]:
in the morning – утром
in the afternoon – днем
in the evening – вечером
Исключения:
- on that morning — в то утро
- on Friday morning — в пятницу утром
- on the morning of the 22d of June
II. Предлог at + точное время (time):
at 5 o’clock – в пять часов
Исключения:
- at night – ночью
- at the beginning of spring — в начале весны
- at the end of autumn — в конце осени
III. Предлог on + день недели:
- on Monday — в понедельник
- on Tuesday — во вторник
- on Wednesday — в среду
- on Thursday — в четверг
- on Friday — в пятницу
- on Saturday — в субботу
- on Sunday — в воскресенье
Исключения:
- at (on) the weekends – в выходные
Это общее правило на употребление предлогов времени in, on, at в английском языке. Исходя из него, получается следующее:
Предлог in употребляется также с месяцами, временами года и годами, веками
- in January — в январе
- in winter — зимой
- in 2016 — в 2016 году
- in 21st century — в 21 веке
Предлог on употребляется также с праздниками, днями рождениями и датами, так как это дни:
- On what day …? — В какой день …?
- on the 15th of March (дата) — 15 марта
- on holiday — в праздник
- on Christmas Day (New Year’s Day) — в Рождественский день, на Новый год
- on my birthday — в день рождения
- on a weekday — в будний день
- on working days — в рабочие дни
- on a day off — в выходной
- on a winter day — в зимний день
- on the appointed day — в назначенный день
Предлог at употребляется также с словами:
- at midnight (= 12 часов ночи)
- at noon (= 12 часов дня)
- at the moment — в данный момент
Продолжаем изучать предлоги в английском языке. Далее предлагаем выполнить несколько упражнений.
Предлоги времени в английском языке in, on, at (для начинающих). Упражнения
Упражнение 1.
Вставьте предлоги времени in, on, at
Упражнение 2. Переведите на английский язык.
в 10 часов, в полдень, в полночь, ночью, утром, в то утро, днем, в декабре, в понедельник, 31 декабря, в среду, в среду утром, в 2012, по вторникам, летом, в 7 часов, в Мае, 26 июня, в воскресенье вечером, в каникулы, в данный момент, в летний день, в выходной, в день рождения.
Со словами this — этот, next — следующий и last — прошлый предлоги не ставятся.
- в этот понедельник — this Monday
- на прошлой неделе — last week
- в следующем месяце — next month
Исключение.
в этот момент — at this moment
Упражнение 3.
Переведите на английский язык письменно.
1. В 5 часов, осенью, в жаркий день, в полночь, ночью, в апреле, 3 августа, в выходные, по пятницам, в день рождения, зимой, прошлой зимой, 1-го апреля, в 6 часов, в 1212 году, летом, этим летом, утром, по утрам, этим утром, на следующую ночь, в половине десятого, в прошлом году, вечером, прошлым вечером (25).
2. В июне, в зимний день, весной, этой весной, в выходной, в среду, вечером, в 5 часов, в полдень, днем, в 2000, по понедельникам, в понедельник вечером, 2-го августа, прошлой ночью, в будущем году, следующей осенью, в эту ночь, в августе, в холодный зимний день, в понедельник, по вторникам, утром, в октябре, по выходным, в четверг утром, на прошлой неделе, в воскресенье днем, завтра утром, по вечерам.(30)
Упражнение 4. Переведите на английский язык, употребляя предлоги at, on, in, to.
1. В прошлом месяце моя тетя не ходила на работу. Она вставала в десять часов и ложилась спать в полночь. Она часто ходила в театр и в кино.
2. Но в этом месяце она встает на восходе солнца, потому что она опять ходит на работу. Она работает в нашем университете. Учебный год в университете начинается в сентябре, а кончается в мае. В январе и в июне студенты сдают экзамены. Тетя ходит в университет во вторник, в среду, в четверг и в субботу. В понедельник она всегда работает в библиотеке. В пятницу она обычно ездит за город. Она встает в семь часов и едет на вокзал. За городом она проводит целый день и возвращается в город на закате.
3. На будущей неделе моя тетя поедет в Лондон, а в будущем году - в Нью-Йорк.
Тема предлогов в английском языке является простой и сложной одновременно. Казалось бы, запомнил раз и навсегда, где какой предлог, и нет проблем. Но, как вы наверняка уже успели заметить, английский – это язык не только правил, но и исключений. Сегодня мы постараемся более детально разобраться в предлогах времени, а именно: at , in , on .
Общее правило для предлогов времени
Почему мы рассматриваем именно эти три предлога вместе? Дело в том, что когда мы их употребляем, то на русский язык все они переводятся одинаково – «в». Отсюда и путаница, ведь по-русски «в пятницу» – это on Friday , «в 1999 году» – in 1999 , «в 8 утра» – at 8 a.m. Давайте сначала посмотрим на общую таблицу с правилом для трех предлогов, а потом будем разбираться с каждым предлогом отдельно.
Чтобы лучше запомнить эту информацию, предлагаем посмотреть следующее видео.
Предлог at в английском языке
А вот несколько правил употребления предлога at :
- С конкретными моментами времени: at 6 o’clock (в 6 часов), at midday (в полдень), at midnight (в полночь), at the moment (сейчас).
I heard a strange noise at midnight . – В полночь я услышала странный звук.
Однако стоит обратить внимание на то, что в некоторых случаях мы все же используем предлог in , говоря о ночи:
- С выражением in the middle of ...
- Когда речь идет о какой-либо определенной ночи.
I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – Я проснулась среди ночи, когда услышала, как лает моя собака.
I had a fever in the night and had to take medicine. – Ночью у меня была температура, и мне пришлось принять лекарство. (здесь мы говорим о конкретной ночи, а не о времени суток в целом)
She is moving in at the beginning of January. – Она въезжает в начале января.
НО ! Мы говорим in the end в значении «в конце концов», «в конечном счете».
In the end , it doesn"t even matter what he thinks. – В конечном итоге не имеет значения, что он думает.
I will go abroad at the weekend . – На выходных я поеду за границу.
Didn’t you eat enough at breakfast ? – Ты что, не наелся за завтраком ?
Предлог in в английском языке
Приведем список случаев, когда используется предлог in :
- C длительными периодами времени. Например: времена года (in winter – зимой), месяцы (in October – в октябре), года (in 1967 – в 1967), десятилетия (in the 1990s – в 1990х), столетия (in the 18th century – в 18 веке) и другие периоды времени (in the week before Christmas – в течение недели перед Рождеством).
- Когда говорим о времени суток (кроме выражения at night ): in the morning (утром), in the evening (вечером).
- Когда говорим о том, сколько времени занимает выполнение какого-либо действия.
- Если говорим, сколько времени пройдет, прежде чем произойдет действие.
I was born in May . – Я родилась в мае .
She was in Italy in 1997 . – Она была в Италии в 1997 .
She usually does cooking in the morning . – Она обычно готовит кушать утром .
I’ve learned this poem just in two hours . – Я выучила это стихотворение всего за два часа .
The dinner will be served in 10 minutes . – Ужин будет подан через 10 минут .
Предлог on в английском языке
И последний в списке, но не последний по значимости, предлог on .
- Когда говорим о конкретном дне недели.
- Предлог используется с определенной датой или моментом конкретного дня.
My next lesson is on Friday . – Мой следующий урок в пятницу .
I am meeting my friends on Friday evening . – Я встречаюсь с друзьями в пятницу вечером .
Когда мы не употребляем предлоги времени
- Обратите внимание также на то, что есть ряд слов, перед которыми предлоги не используются. К ним относятся: all (все), any (любой), each (каждый), every (каждый), last (прошедший), next (следующий), one (один), some (несколько), this (это), that (тот).
- Также предлоги at , in , on не используются перед выражениями yesterday (вчера), the day before yesterday (позавчера), tomorrow (завтра), the day after tomorrow (послезавтра).
Сравните следующие примеры:
She’ll come in the morning . – Она придет утром .
She’ll come next morning . – Она придет следующим утром .
See you on Monday . – Увидимся в понедельник .
I go to the cinema every Monday . – Я хожу в кино каждый понедельник .
I had a lot of work yesterday . – У меня было много работы вчера .
Итак, если вы еще раз внимательно посмотрите на примеры, приведенные в статье, вы обязательно заметите определенную систему в использовании предлогов времени в английском языке. Очень обобщенно можно сказать, что предлог in соответствует наиболее длительным отрезкам времени, таким как десятилетия, года, месяца и т. д. At соответствует наиболее коротким периодам времени. On используется с конкретными днями недели и частями дня.
Посмотрите, как объясняет эту тему в своем видеоуроке преподаватель-носитель языка из Лондона Люси. К видео прилагаются качественные субтитры, которыми можно воспользоваться для лучшего понимания британской речи.
Надеюсь, приведенные в статье примеры помогут вам запомнить особенности использования предлогов времени в английском языке. Чтобы убедиться в этом, предлагаю выполнить небольшой тест.
Тест
Предлоги времени в английском языке: at, in, on
Предлоги – служебные слова, которые кажутся нам порой настолько незначительными, но их незнание может зачастую привести к довольно грубым ошибкам. Предлоги времени (Prepositions of time) – это предлоги, употребляемые с времени, то есть со словами и словосочетаниями, указывающими на время. И тема эта не так уж проста, что может доказать нам следующий пример:
Как видно из приведенного примера одному и тому же русскому предлогу «в» соответствуют целых три предлога в соответствующих английских предложениях. Рассмотрим эти предлоги подробнее.
Предлоги at /on /in
Эти предлоги употребляются с обстоятельствами времени не случайно, а согласно определенной закономерности, которая заключается в следующем:
at |
употребляется с обозначением точного времени |
at 11 o’clock at 10.40 at noon at midnight |
Yesterday I woke up at 11 a.m. He left home at 10.40 . We usually have lunch at noon. It’s not very good for your health to go to bed at midnight . |
Вчера я проснулся в 11 часов утра . Он ушел из дома в 10.40. Мы обычно обедаем в полдень. Это не очень полезно для твоего здоровья ложиться спать в полночь . |
on |
употребляется с указанием на определенный день, включая точную дату, день недели, праздник или событие, выпадающие на конкретный день |
on the 6 th of June on Friday on New Year’s Day on my birthday |
I met Jim on the 6 th of June. Goodbye! See you on Friday. A lot of people usually visit us on the New Years Day . I’m going to have a party on my birthday. |
Пока! Увидимся в пятницу. Обычно много людей навещают нас в Новый год. Я собираюсь устроить вечеринку на мой день рождения. |
in |
применяется с обозначением а) того, что больше дня, то есть месяца, времени года, года, века; б) частей дня |
in September in spring in 1995 in the 15 th century in the afternoon in the morning in the evening |
I’m going to have a holiday in September . Ann likes going for a walk in spring . Printing was invented in the 15 th century. I always feel good in the morning. |
Я собираюсь взять отпуск в сентябре . Энн любит ходить на прогулки весной. Книгопечатание было изобретено в 15-м веке . Я всегда хорошо себя чувствую утром. |
Однако есть и другие слова, указывающие на время, чье употребление с предлогами не будет соответствовать вышеуказанному правилу. В частности, с предлогом at употребляются следующие обстоятельства времени:
at |
at night |
Peter can’t sleep well at night . |
Питер не может хорошо спать ночью . |
at the weekend |
Would you like to visit us at the weekend ? |
Не хотите ли навестить нас в выходные ? |
|
at Christmas |
Where will you be at Christmas ? (но on Christmas Day) |
Где ты будешь на Рождество ? (но «в рождественский день») |
|
at Easter |
We usually play different funny outdoor games at Easter . |
Мы обычно играем в разные забавные игры на свежем воздухе на Пасху . |
|
at the end of … |
I’m going on holiday at the end of May . |
Я еду в отпуск в конце мая . |
|
at the moment |
What are you doing at the moment ? |
Что ты делаешь в данный момент ? |
Если обстоятельство времени указывает сразу на день и часть суток, ориентироваться при выборе предлога стоит по первому слову после него, например:
on Saturday morning |
Are you doing anything on Saturday morning? |
Ты что-нибудь будешь делать в субботу утром? |
on Tuesday afternoon |
I’m seeing my lawyer on Tuesday afternoon. |
Я встречаюсь с моим юристом во вторник во второй половине дня. |
Предлоги at /on /in не требуются, а их употребление приведет к ошибке, если в обстоятельстве времени присутствуют следующие слова:
this |
this week, this evening |
Are you going out this evening? |
Ты пойдешь куда-нибудь этим вечером? |
last |
last September, last month |
Jane went to school last September. |
Джейн пошла в школу в прошлом сентябре. |
next |
next week, next Saturday |
I’m going on holiday next Saturday. |
Я отправляюсь в отпуск в следующую субботу. |
every |
every day, every year |
Mary jogs in the park every day even if the weather is bad. |
Мери бегает в парке каждый день, даже если погода плохая. |
Следует также помнить, что при определенных обстоятельствах предлог in приобретает значение «через (какой-то промежуток времени)»:
in ten minutes |
Hurry up! Our train leaves in ten minutes. |
Поторопись! Наш поезд отправляется через десять минут. |
in a few days |
John is coming back in a few days. |
Джон возвращается через несколько дней. |
in three weeks |
The school holidays are over in three weeks. |
Школьные каникулы заканчиваются через три недели. |
in a year |
In a year I’ll move to my own flat. |
Через год я перееду в свою собственную квартиру. |
Другие предлоги, указывающие на время
Конечно же, весь спектр предлогов, употребляемых при обозначении времени не ограничивается тремя, представленными выше. В следующей таблице представлен еще целый ряд таких предлогов времени:
предлог |
значение |
образец |
пример предложения |
перевод примера |
from… to … |
с … по … (период времени) |
from 1995 to 2014 from Monday to Friday |
John lived in this house from 1995 to 2014 . My working hours are from 9 to 5 and fortunately I work only from Monday to Friday . |
Джон жил в этом доме с 1995 года по 2014 год . Мои часы работы – с 9 до 5 , и к счастью, я работаю только с понедельника по пятницу . |
from … until… |
с… до … (период времени) |
from 1982 until 1999 |
They lived in Australia from 1982 until 1999. |
Они жили в Австралии с 1982 до 1999 года. |
until |
до (окончание некоего периода времени) |
until |
We are going away tomorrow. We’ll be away until Saturday . I’ll have holidays until September. Sometimes I’m not sleepy at night and I can read a book until 4 o’clock in the morning. |
Мы уезжаем завтра. Нас не будет до субботы . Я буду на каникулах до сентября. Иногда мне не хочется спать ночью, и я могу читать книгу до 4 часов утра. |
since |
с (начало периода времени, продлившегося с определенного момента в прошлом по сей день; указание на этот момент времени) |
Jenny is in hospital. She has been in hospital since Tuesday. Mr. and Mrs. Noodle have been married since 2013. I have been waiting for you since 4.30 p.m. |
Дженни в больнице. Она в больнице уже со вторника. Мистер и миссис Нудл женаты с 2013 года . Я прождал тебя с 4.30 пополудни. |
|
for |
в течение, на протяжение (+период времени); в аналогичных русских предложениях предлог часто отсутствует |
for five minutes |
George stayed with us for two weeks . I’m going away for ten days. Adam was unconscious for five minutes . She has been studying German for a long time . |
Джордж остался у нас на две недели (= на протяжение двух недель) . Адам был без сознания пять минут (= в течение пяти минут) . Она изучает немецкий язык долгое время (= на протяжение длительного времени). |
before |
до, перед (предшествова -ние определенному моменту времени, явлению, действию и т.п.) |
before going to work |
Tom told us a lot of jokes before the film . My sister is always very nervous before her exams. I always have breakfast before going to work . |
Том рассказал нам много шуток перед фильмом. Моя сестра всегда очень нервничает перед своими экзаменами . Я всегда завтракаю перед тем, как пойти на работу. |
after |
после (следование за определенным моментом времени, явлением, действием и т.п.) |
after doing the shopping |
After the film we were quite disappointed. Sometimes my friends and I play football after classes. The children were tired, but pleased after our visit to the museum. After doing the shopping I went home. |
После фильма мы были довольно разочарованными. Иногда мои друзья и я играем в футбол после уроков. Дети были уставшими, но довольными после нашего визита в музей. После похода за покупками я пошел домой. |
during |
во время (+ существитель -ное, обозначающее некое продолжитель -ное явление) |
during the lesson |
Harry fell asleep during the film. Ann and Mike didn’t talk to each other during the meal. During the lesson all the students listened to the teacher attentively. |
Гарри уснул во время фильма . Энн и Майк не разговаривали друг с другом во время приема пищи. Во время урока все студенты слушали учителя внимательно. |
by |
к (указание на некую финальную точку контроля) |
by this time tomorrow by the end of the week |
James will have finished his work by 6 o’clock . By this time tomorrow I will have arrived at the airport. George is going to have come back by the end of the week. |
Джеймс закончит свою работу к 6 часам . Завтра к этому времени я уже прибуду в аэропорт. Джордж собирается вернуться к концу недели. |
Что немаловажно, некоторые из приведенных в данной таблице предлогов могут выступать также в качестве союзов времени, то есть могут вводить придаточные предложения времени (перевод их при этом также слегка изменится), в частности:
si nce (с тех пор, как) |
It has been snowing since we arrived. |
Снег идет с тех пор, как мы приехали. |
before (до того, как) |
Don’t forget to close the window before you go out. |
Не забудь закрыть окно, прежде чем ты выйдешь. |
after (после того, как) |
They went to school after they had breakfast. |
Они пошли в школу после того, как позавтракали. |
Применяйте предлоги времени правильно, и ваша речь станет точной и красивой!
Их не так много, как предлогов двух вышеуказанных групп, и правила их употребления не сложны.
Prepositions of time:
For, within, in, over, during, before, after, from, till, by, since, at, on, past, to.
Рассмотрим каждый из этих предлогов в примерах, схемах и рисунках.
Предлоги времени in, at и on.
Эти три предлога – самые употребляемые и являются многозначными.
с месяцами |
in November – в ноябре |
с сезонами |
in summer – летом |
с временем суток кроме night |
in the morning – утром |
in 1985, in 2015 |
|
с десятилетиями |
|
in the 18 th century |
|
с другими периодами времени |
in the first week – на первой неделе in the third trimester – в третьем треместре |
в течение (за какое время) |
in 2 hours – за два часа |
через +промежуток времени |
in 4 hours – через 4 часа |
при указания конкретного времени |
at 5 o’clock – в 5 часов, at 7:30 pm |
с Христианскими праздниками, не содержащими в названия слова day |
at Christmas, at Easter |
co словом weekend (Br E) |
|
со словами night, dawn, midnight, midday, sunrise, sunset |
at dawn – на рассвете at night – ночью at midday – в полдень |
со словами beginning и end в значении начало и конец периода (обязательно с of) |
at the end of the conference – в конце конференции |
во время приема пиши |
at breakfast – за завтраком at lunch – во время ланча |
со словом moment (в данный момент) |
|
с составными словами с time |
at bedtime – во время сна at dinnertime – во время ужина |
Мне очень нравится следующая схема , которая помогает запомнить использование on, in и at в качестве предлогов времени и места. In употребляется с самыми большими локациями (страны, города) и с самыми длинными промежутками времени (от недели до столетия). On имеет дело с локациями поменьше (с улицами – Am E) и промежутками покороче (дни). At обозначает точную локацию и четкое время. Эта схема, конечно, слегка упрощенная, но запоминается легко, и, возможно, будет Вам полезна.
Предлоги времени before, after и past.
- Before – до
- After – после
- Past — за, после
Предлоги past и after очень похожи. Так какой употреблять — past или after?
Past – ecли вы называете время (указываете, сколько минут прошло после определенного часа).
- ten past three (3:10),
- a quarter past six (6:15)
After или Past (любое из них, но чаще употребляется after) – если вы говорите после какого времени :
- after 5pm – после 5 вечера
- past 5pm – после 5 вечера
- after midday – после полудня
- past midnight – после полуночи
Prepositions of time: from, till, by and to
Рассмотрим еще четыре предлога времени.
- From – с, от, начиная от
Предлог времени from указывает на исходный момент начала действия.
Greg wanted to involve his son into business from the outset. – Грег хотел вовлечь сына в бизнес с самого начала.
Expectations of an upsurge in gas prices started from January 1. – Ожидания повышения цены на газ появились с 1 января.
Предлоги till, by и to выражают временной предел, окончание срока и переводятся к, до .
She stayed with Mr.Harley till past ten. – Она просидела у Гарли до начала одиннадцатого.
By then, she would think of a way. – К тому времени она найдет выход.
Molly fancied up to the end that the two were whispering together about her. – До конца Молли казалось, что те двое шептались про нее.
Большой разницы в значении этих предлогов нет. Однако, стоит отметить, что предлог to со временем употребляется реже, чем till и by.
Вместе с from лучше употреблять till, когда мы говорим о времени, и to, когда о расстоянии:
Hold in this position for a few seconds. – Задержитесь в этой позиции на несколько секунд.
Monitoring tests were carried out for 3 months. – Контрольные исследования проводились в течение 3 месяцев.
The fog was driven apart for a moment. – На мгновенье туман рассеялся.
Suppose for a moment… – Допустим на минуту…
The market is shrinking since 2008. – Рынок сокращается с 2008.
Since 2003 thousands of refugees have returned to their places of origin. – С 2003 тысячи беженцев вернулись на родину.
What has happened to Molly since I’ve been gone? – Что произошло с Молли после моего отъезда?
Prepositions of time. Разница между during и within.
- Within – в течение, не позднее
- During – в течение, во время
Send these documents within a day. – Отошли эти документы в течение дня.
The minutes of a meeting must be drawn up within 2 days from the date of this meeting. – Протокол заседания составляется не позднее 2 дней после его проведения.
Construction vessels were used during the construction. – Строительные суда использовались во время строительства.
Youth illiteracy rate decreased during the 1990s. – Доля неграмотной молодежи уменьшилась в 90-е годы.
During и within очень похожи и практически всегда взаимозаменяемы, но разница между ними есть. Рассмотрим ее.
У нас есть 2 предложения:
- I will come within a week.
- I will come during the week.
Оба будут переводится Я приду в течение недели. Разница лишь в том, какой смысл вложил говорящий в это предложение. В первом случае смысл такой:
Я приду в течение недели (не позже).
Во втором – такой:
Я приду в течение недели (но точно не знаю в какой день).
Предлог времени over.
Предлог over указывает на период, в течение которого происходило действие.
- Over – за, в, в течение
Have you got anything written over the last couple of days? – Ты что-нибудь написал за последние пару дней?
The investment flows lost would amount to $400 million over the period of 10 years. - Потери в притоке инвестиций сократились бы на 400 миллионов долларов за 10 лет.
Надеюсь, статья о предлогах времени была полезной.